同国家版本的孙悟空,越南和美国的就忍了,但韩国的是什么鬼?

时间:2019-09-06 来源:www.royal-astro.com

萧睿昨天要分享的观察

《西游记》作为各个年龄段的作品,可以说它伴随着一代又一代的成长。对于大多数人来说,86版中国必须是最经典的,即使是翻拍,也很难。超越。这种曾经很受欢迎的作品偶尔以各种方式出现在公众的视野中。这可能不是一种致敬的态度,所以一见钟情就会显得非常明显。我经历过越南和美国。看完韩国之后,实在是无能为力。

如今,翻拍是一种奇怪的现象。在大银幕上影响几代人的经典作品难以逃脱。虽然它无法与原始版本进行比较,但只要演员阵容合适,它就是强大的,它仍然可以看作,就像新版本的水獭一样。看看《西游记》在中国的翻拍,仅仅把孙悟空放到这样一个夸张的地方是不够的,但外国是不同的。

越南版孙悟空:这个版本的翻拍精彩,虽然86版的西游记也是由六个幼儿吴悟空饰演的,但至少孙悟空的人物特征都很到位。孙悟空的一举一动,恰到好处,但越南版的猴子版本发现了一个看起来很懂事的孩子,或者可以说更像是一个角色扮演,真的是我不喜欢的人我不知道该说些什么。

美国版的孙悟空:美国似乎有“为西游记而活”。 2001年,《The Monkey King》也非常辣。中国演员扮演孙悟空,猪,唐朝和沙僧都是金发碧眼的外国人。其中,孙悟空和演员也扮演了他的学徒孙莹,头上没有诅咒,也没有去西方的责任感。

更重要的是,在这部剧中你还会看到唐璜和观音接吻的场景。哪种设置让“西游记”粉丝可以接受?这个版本由美国和新西兰联合制作,实际上是一种“好莱坞风格”。

最后一个是韩国版的南方之旅。众所周知,韩国是一个富有小肉和爱情剧的国家。唐璜不仅是一个女人,而且是一个适当的现代风格。演员的价值自然非常在线,情节也是现代玛丽苏。然而,它可能就像它的标题《花游记》,这只是一个偶像主题的戏剧,由四个男人和女人的阴影重拍。

这个产品是Don Juan

该产品是孙悟空

但即使它如此血腥,其收视率也曾达到新高,甚至比口碑《请回答1988》更好。看完上述国家的翻拍后,您认为中文版更好吗?毕竟,这部电视剧已经拍摄了七年,可以想象出艰苦的努力程度。

收集报告投诉

《西游记》作为各个年龄段的作品,可以说它伴随着一代又一代的成长。对于大多数人来说,86版中国必须是最经典的,即使是翻拍,也很难。超越。这种曾经很受欢迎的作品偶尔以各种方式出现在公众的视野中。这可能不是一种致敬的态度,所以一见钟情就会显得非常明显。我经历过越南和美国。看完韩国之后,实在是无能为力。

如今,翻拍是一种奇怪的现象。大多数曾经影响大屏幕世代的经典作品都不可避免地重拍。虽然不能与原版相媲美,但只要演员正在寻找合适的,有实力的,它仍然可以看出,比如新版的Marsh。看看《西游记》的国内翻拍,我们不能把孙悟空置于如此夸张的位置,但在国外却有所不同。

越南版的孙悟空:这个版本可以称为翻拍中的一朵奇葩。虽然86版的“西游记”也由六个小孩扮演,但它至少可以充分反映孙悟空角色的特征。孙悟空的一举一动,一看,都把握正确,但越南版的孙悟空发现了一个看似不合理的孩子玩,或者更像是一个角色扮演,真的让人不知道该说些什么。

美国版孙悟空:美国似乎喜欢西游记。在2001年,《The Monkey King》也非常辣。中国演员扮演孙悟空,猪八戒,唐僧和沙僧都是金发女郎。其中,孙悟空的演员也同时扮演他的弟子孙莹。他的脑袋里没有箍咒,也没有任何责任去西方寻找佛经。

更重要的是,在这出戏中,你还可以看到唐僧和观音接吻的场景。哪些西部旅行的粉丝可以接受这种设置?这个由美国和新西兰联合制作的版本真的是“好莱坞风格”。

最后一个是韩国版的南方之旅。众所周知,韩国是一个富有小肉和爱情剧的国家。唐璜不仅是一个女人,而是一个适当的现代风格。演员的价值自然非常在线,情节也是现代玛丽苏。然而,它可能就像它的标题《花游记》,这只是一个偶像主题的戏剧,由四个男人和女人的阴影重拍。

这个产品是Don Juan

该产品是孙悟空

但即使它如此血腥,其收视率也曾达到新高,甚至比口碑《请回答1988》更好。看完上述国家的翻拍后,您认为中文版更好吗?毕竟,这部电视剧已经拍摄了七年,可以想象出艰苦的努力程度。

http://www.sugys.com/bds2aq/2VtEc